لأول مرة.. اليونسكو يطلق تقريره باللغة العربية
أخبار مصرية | مبتدا
٥٠:
٠٤
م +02:00 CEST
الخميس ٢٤ يناير ٢٠١٩
أطلقت، أكاديمية البحث العلمى والتكنولوجيا، ومكتب اليونسكو الإقليمى للعلوم فى الدول العربية ومقره القاهرة، النسخة العربية من تقرير اليونسكو للعلوم حتى عام 2030.
وتعد هذه هى المرة الأولى التى يتم فيها إصدار تقرير اليونسكو للعلوم باللغة العربية، حيث قامت أكاديمية البحث العلمى والتكنولوجيا، بالتعاون مع منظمة اليونسكو، بإعداد الترجمة العربية للتقرير والذى يعد التقرير الخامس من نوعه والذى تصدره منظمة اليونسكو بصورة دورية منذ عام 2010.
ويقدم التقرير صورة شاملة ومتكاملة لواقع منظومة العلوم حول العالم، فيما يزيد عن سبعمائة صفحة، ويشمل ذلك القدرة على الابتكار ومؤشراته، القابلية للحركة والتنقل، والقضايا المتعلقة بالبيانات الضخمة، ويشير التقرير إلى أهم المؤثرات على سياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار وعلى حوكمة العلوم.
ويوضح التقرير الاتجاهات العالمية فى الإنفاق على البحث والتطوير وكذلك الاتجاهات العالمية المتعلقة بالموارد البشرية، ويتناول التقرير بعض القضايا الشائكة مثل الإشكالات الشائعة فى كثير من الدول، كتلك التى تحاول إيجاد توازن بين الالتزام المحلى والدولى فى مجال البحوث، أو بين العلوم الأساسية والتطبيقية، وخلق المعرفة الجديدة والمعرفة القابلة للتسويق أو العلم من أجل الصالح العام مقابل العلم من أجل أغراض تجارية وغيرها من الإشكاليات، ويستعرض التقرير بالتفصيل لمؤشرات العلوم والتكنولوجيا حول دول العالم بما فى ذلك دول المنطقة العربية.
حيث يواجه العالم تحدى حشد تلك الاتجاهات المتسارعة للمشاريع العلمية، والمعرفة والحراك، والتعاون الدولى لإعلان السياسة واضطلاع العالم بالعمل فى مسار أكثر استدامة، ويدعو هذا إلى واجهة أقوى للسياسة العلمية وإلى حركة لا هوادة فيها تجاه الابتكار، فإن تحقيق العديد من أهداف التنمية المستدامة لن يتوقف فقط على انتشار التكنولوجيا وإنما أيضا على كفاءة مشاركة البلدان لبعضها البعض فى السعى وراء العلم، ويساعد التحليل الوارد فى هذا التقرير على تمهيد الطريق نحو المزيد من التنمية المستدامة، وإرساء الأسس لمجتمعات معرفية أكثر شمولية فى جميع أنحاء العالم.
وقال الدكتور محمود صقر، رئيس أكاديمية البحث العلمي والتكنولوجيا، إن الأكاديمية أخذت على عاتقها ترجمة تقرير اليونسكو للعلوم حتى 2030، وقام فريق من المترجمين المتخصصين بالعلاقات العلمية بالأكاديمية بعملية ترجمة التقرير بالإضافة إلى المراجعة اللغوية والإخراجية، وقام فريق آخر من المتخصصين بالشبكة القومية للمعلومات بتنفيذ التصميم الإخراجى للتقرير، ولم تؤل الأكاديمية جهدًا فى متابعة عملية الطباعة حتى تخرج النسخة العربية فى أبهى صورة.
وأشار إلى أهمية مثل هذه التقارير والتى تتناول مؤشرات العلوم والتكنولوجيا والابتكارودورها فى رسم السياسات المستقبلية، موضحًا الدور الذى يلعبه المرصد المصرى للعلوم والتكنولوجيا والابتكار بالأكاديمية فى متابعة ورصد هذه المؤشرات، حيث قامت الأكاديمية بترجمة التقرير للعربية وذلك سعيًا منها لتدعيم دورها الريادى فى نشر ثقافة العلوم والتكنولوجيا على المستويين المحلى والدولى ودعم اللغة العربية فى المحافل العلمية المحلية والدولية، وذلك فى إطار بروتوكول التعاون الموقع بين الجانبين.
وأكد الدكتور غيث فريز، مدير مكتب اليونسكو الإقليمى للعلوم للدول العربية، أن التقرير يعد متفردًا فى توفير مثل تلك الرؤية الواضحة للمشهد العلمى العالمى، ويعد إصدار تقرير اليونسكو للعلوم حتى 2030 باللغة العربية ضمن أحد أهم الإنجازات التى قامت بها أكاديمية البحث العلمى والتكنولوجيا فى جمهورية مصر العربية، كما تقدم بالشكر والعرفان لجمهورية مصر العربية على هذا الجهد الكبير والكفاءة العالية متمثله فى أكاديمية البحث العلمى ومترجميها على إعداد النسخة العربية لتقرير اليونسكو للعلوم نحو 2030 وإتمامه بصورة مشرفة.
كما قدم الشكر لبرنامج الأمير سلطان بن عبد العزيز لدعم اللغة العربية فى اليونسكو، لدعم المراجعة اللغوية النهائية للتقرير العربي.
وأضاف الدكتور سامح سرور، المشرف علي قطاع العلاقات العلمية والثقافية بالأكاديمية، أن ترجمة هذا التقرير لأول مرة إلى اللغة العربية من خلال أكاديمية البحث العلمى، يعكس ثقة المنظمات الدولية مثل اليونسكو، وهى خطوة هامة لإتاحة هذه المعلومات لكل المهتمين وصانعى القرار داخل الوطن العربى، وأن الخطوة التالية هى تحقيق الاستفادة المثلى من مثل هذا التقرير.
الكلمات المتعلقة
