د. أمير فهمي زخارى المنيا
أصل تسميه بعض الحيوانات والطيور
+ تمساح "دموع التماسيح"

معنى "دموع التماسيح" هي دموع كاذبه وتقال عن المرأه التي تبكي لتستدر العطف وهي مخطأه، فالتمساح بعد أن يأكل فريسته يفتح فمه حتى تأتى الطيور لتأكل بقايا الأكل من بين أسنانه وفيما هو يفتح فمه يضغط الفكان على الغدد الدمعية عنده فيدمع ويبدو كأنه يبكي..

نرجع بقه لكلمه تمساح هي لفظ غير عربى، فهي مأخوذة من اللغة المصرية القديمة "مسح" وتعنى "تمساح" وبالقبطية "امساح" ونلاحظ أن التمساح فيما يمشى، فهو يمسح أسفله وهو يجر ذيله الطويل ومن هنا جاء فعل "يمسح".

وهناك اسم آخر للتمساح وهو "دبي" ومنها جاء اللفظ "يدبى" بمعنى (يتحرك ببطيء).

+ جميل "بكره تندم يا جميل"
وكلمه جميل كلمه قديمة مأخوذة من الكلمة القبطية "جامول" وتعنى (جمل) لأنهم كانوا يسمون الجمل بهذا الاسم، كما كانوا يسمونه أيضا "تانا" وهي تعنى جميل أيضا، وقد استرعى انتباهي العبارة التي تقولها الأم لابنها وهي تطعمه فهي تقول له (هم يا جمل) فتسألت لماذا الجمل بالذات!!

لذا أعتقد أنها تريد أن تقول له "هم يا جميل" أو "كل يا جميل"..

استخرج العرب من أسم الجمل الأصلي أحلى الألفاظ فقالوا جميل، جميله، و"جمل" بمعنى (حسن خلقا) وتجمل بمعنى (تزين وتحسن) ونقول "جامله" بمعنى أحسن معاملته وعشرته.

أما الناقه وهي أنثى الجمل فهي لا تقل جمالا عن زوجها في نظر الأعراب، فقالوا الأناقة (الحسن المعجب)، ويقولون "تأنق في الأمر" بمعنى تجود، تأنق في الكلام بمعنى اعتنى بجودته...

+ حا "حا يا حمار"
وكلمه "حا" هي كلمه مصرية قديمة بمعنى "هيا" ويصبح المعنى (هيا يا حمار).

+ حاحى "الفروجة بتحاحى عاوزه تبيض"
وهي تقال على الدجاجة عندما تريد أن تضع بيضه، وكلمه "حاحى" هي كلمه مصرية قديمة ومعناها (يبحث)...

ومن عاده الدجاجة أن تبحث عن مكان مناسب قبل وع البيه وتخرج صوتا متقطعا يدل على حيرتها في اتخاذ القرار في المكان المناسب لوضع وليد المستقبل.

أما كلمه فرخه فهي قبطيه "ارجه" وتضع لها أداه التعريف "ف" فتصبح "فرجه" ثم تحورت الى "فروجه" ثم "فرخه".

+ حم "يا بتي قولي للحمام حم"
وتقول هذه العبارة المرأه الريفية وهي تزجر الحمام، فكلمه "حم" تستخدم لزجر الطيور وأصلها مصري قديم وتعنى (يهرب أو ينسحب) فكأنها تقول للطير (أمشي، انسحب).

+ كتكوت "اللى يخاف من العرسة ما يربيش كتاكيت"
كلمه كتكوت أصلها مصري قديم من "كتت" وتعنى (صغير، قليل) ...
ويستعمل المصريين التكرار للمبالغة في الصفة فيقولون عن الدب في كتب الأطفال "دبدوب" وعن الأرنب "أرنوب"...

ومن اللفظ "كت" بعد ازاله تا التأنيث اشتقت الألفاظ "كتكت" وهي تكرار أيضا، وهناك من يضع حرف "الواو" في نهاية الكلمة ويقول "كتاكيتو" و"فرافيرو" من "فرفور"..

وقد دأب المصريين على مضاعفه الفعل أو الأسم للمبالغة فيقولون "شكشك" وهي (شك + شك) بمعنى (يوخز) ويقولون "يفطفط" وهي (فط + فط) بمعنى يحكى اللى في قلبه.. وقد أطلق على صغير الدجاجة "كتكوت" لهذا السبب.

والى اللقاء في الجزء السابع من أصل الألفاظ العامية من اللغة المصرية القديمة...تحياتي.
د. أمير فهمي زخارى المنيا
----------------------------------------------------------------------------
المصادر:
- كتاب (عبقريه العرب في لغتهم الجميلة ص 91 وما بعدها للدكتور محمد التونجى).
- د. سيد كريم في كتابه المرأه المصرية في عهد الفراعنة صفحه 79.
- الألفاظ العامية من اللغة المصرية القديمة '>أصل الألفاظ العامية من اللغة المصرية القديمة للمهندس سامح مقار .
- صفوان بن عبد الله بن صفوان بن أمية - خلاصة الدرجة: صحيح - المحدث: مسلم - المصدر: المسند الصحيح - الصفحة أو الرقم: 2733